学生茶花女读后感(实用14篇)

小编: 笔砚

通过写读后感,我们可以将自己的思考与他人分享,互相借鉴和启发。以下是一些普通读者对于某些畅销书籍的读后感,他们的真实感受和观点或许能够与大家产生共鸣。

大学生茶花女读后感范文集锦

这两天一口气读完了小仲马的《茶花女》,我无法不被它所吸引,无法不被它的文字所感动,无法不为男女主人公的悲剧感到同情,无法不为他们的爱情所钦佩。

没有华丽的文字,但我想那真挚的感情对白让每一个有过恋爱经历的人身临其境,渐渐的把主人公与自己融为一体,能够设身处地的为他们的恋爱着想,为他们的欢乐而轻松,为他们的悲剧而沉重。

我深深的被这部书所震撼,读完后心还颤动不已,甚至希望不要那么快结束,期盼是否还会有转机,是否真的还能有情人终成眷属。尤其是在尾声读女主人公玛格丽特在病危期间写的那些日记时,我甚至能感觉到自己的心在痛,多么希望男主人公能突然出现在她的面前,好给她安慰,让她走的更安心,也能让快要窒息的读者能够松一口气。

但最后,我还是带着悲痛、遗憾与同情,恋恋不舍的和上了书。

而我在看到某一段时,竟然禁不住流下了眼泪!天啊,能够看书看到流眼泪这对我来说是十分少见的,记得当初在看《梦里……》的时候,我流过眼泪,那好象是第一次,之后再没有过,直到今天。但相较之下,《茶》给我带来的震撼与享受是《梦》根本无法比拟的。

我很奇怪,现在的我对所谓的爱来爱去的东西是有些反感的,甚至不愿去触碰,所以一般对描写爱情的书我都不怎么感兴趣。但《茶》再我一看下去之后,就有一种欲罢不能的感觉,即使我内心多少仍在抵触这些东西。

至于《茶》一书中蕴涵的多少文学价值,社会意义,赞扬的,忏悔的、或是批判的东西等等,我都无心再去追究,只想好好回味文章里的一切一切,单纯的表达自己最真切和最直接的感受!

小学生作文《茶花女》读后感

在一个悲惨的世界里造就了一个悲惨的人物――茶花女。虽然她是一个妓-女,但是她的命运却如此催人泪下。对这个饱受创伤,最后在一个冷漠中死去的可怜姑娘,作者同样给予了深切的同情。

她是一个本性善良的姑娘,否则她不会为爱放弃一切,但是她为何入红尘,做了妓-女。这个使她永无翻身的地狱,是她自愿的,还是被-逼于无奈在这个只是表面华丽,而内心里丑陋的现实里,人们彼此互相欺骗,用虚伪遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命运更是无法逆的。或许连她自己都在厌恶这一切。

在她的四周,没有人对她付出真情,没有人是因为为了她而爱她。普吕?丝,若不是为了得到酬金,她会对玛格丽特到奴颜婢膝的地步;那些情规,若不是为了得到她,他们会供养她吗;那些买卖人,若不是为了在她身上大赚一笔,会在她身上搞投机吗……不会,不会,不会……。一直到她名将就木之时。她们才露出原形。一张张可怕甚至事业心的脸,而对她,他们不再需要那张虚伪的面具,只因为她再也没有利用的价值。最可悲的是她死后,那些人便急于拍卖她的物品。她就像一群没有用的垃圾,被遗忘,被抛弃,被压在尘芥堆的底层,无声无息。

小学生作文《茶花女》读后感

在一个悲惨的世界里造就了一个悲惨的人物——茶花女。虽然她是一个妓女,被认为是“没有心肝,没有理智的人,是一种榨钱的机器”,但是她的命运却如此催人泪下。对这个饱受创伤,最后在一个冷漠中死去的可怜姑娘,作者同样给予了深切的同情。

她是一个本性善良的姑娘,否则她不会为爱放弃一切,但是她为何入红尘,做了妓女。这个使她永无翻身的地狱,是她自愿的,还是被逼于无奈?在这个只是表面华丽,而内心里丑陋的现实里,人们彼此互相欺骗,用虚伪遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命运更是无法逆转的。或许连她自己都在厌恶这一切。

在她的周围,没有人对她付出真情,没有人是因为为了她而爱她。普吕珰丝,若不是为了得到酬金,她会对玛格丽特到奴颜婢膝的地步;那些情规,若不是为了得到她,他们会供养她吗;那些买卖人,若不是为了在她身上大赚一笔,会在她身上搞投机吗……不会,不会,不会……。一直到她名将就木之时。她们才露出原形。一张张可怕甚至事业心的脸,而对她,他们不再需要那张虚伪的面具,只因为她再也没有利用的价值。最可悲的是她死后,那些人便急于拍卖她的物品。她就像一群没有用的垃圾,被遗忘,被抛弃,被压在尘芥堆的底层,无声无息。

或许她生命里最闪光的一点是阿尔芒,他们彼此都负出了趋势的感情,都为对方做出了牺牲。但是他们这段爱情,却得不到任何人的承认,得不到任何人的允许,得不到这个社会的许可。玛格丽特是妓女,虽然她放弃了一切,但是仍无法改变现实,在那里没有人能接受,也不用说相信,一个妓女会从良,她永远活在妓女的阴影里。最终还是为了阿尔芒,又沦落了。同时也为了他的妹妹。是的,“她像最高尚的女人一样冰清玉洁。有多么贪婪,她就有多么无私”。

阿尔芒虽有软弱的一面,但是他冲动,易怒,妒忌心又如此之强。他并不理解玛格丽特,他如此偏激地认为自己受骗了,不断地进行报复,他的心中越是充满恨,越是显得玛格丽特的痛,她的悲。但是玛格丽特并不后悔所有的选择,她深信当他知道真相,她会在他的眼中显得格外崇高,然而却发生在她死后的事情。玛格丽特是一个坚强的姑娘,她一个人面临着死亡,她又如此善良,不愿让他看到自己死亡前的痛苦。她一生最快乐的时光是阿尔芒给予的,但她一生最痛苦的时光同样也是阿尔芳给予的。(面临死前要永远的诀别是最痛苦的)阿尔芒的出现,是使她走向命运终点的催化剂。使她的悲惨命运更加深化。或许没有阿尔芒出现即使没有了闪耀点,也不会有深切的痛苦。或许正是因为阿尔芒,她的生命才有了光彩。她才能够从这个悲惨的世界里完全的解脱。

高一学生的茶花女读后感模板

《茶花女》这部作品是19世纪小说家戏剧家小仲马的一部小说,这部小说也是作者小仲马的成名作及其最有影响力的一部小说。

人们为书中女主人公玛格丽的悲惨遭遇而潸然泪下。茶花女是当时巴黎的一位名-但其外表和内心都像茶花那样纯洁,她总是随身带着一束茶花每月头二十五天是白色的,随后五天是红色的。除了茶花,从来没有其他花与她相伴,故有了这个绰号——茶花女。

在爱情面前,茶花女表现出了自己的坚贞和执着高尚的情操,但她这朵美丽的茶花却因为肺病和各种社会的压力在23岁凋零。她美丽、聪颖、善良,她满怀热情与希望的去追求,追求真正的、自己所期望的爱情,她与阿尔芒相爱,但是在阿尔芒父亲出面阻止他们的爱时,她只能选择退出。之后等到阿尔芒回来时,茶花已经凋谢,再也找不回来了。

她就像茶花一样带着芬芳、馨香来到世界,无声地绽放,默默在风中绽放自己的纯洁美丽。即使受到过风雨、经历过打击,即使委屈,她也默不作声,只为了自己的爱,只将自己最美的瞬间绽放给爱看。直到生命到了尽头,再悄声凋谢,不发出声音,仿佛不曾来过。

这一切都使这位为人们所不齿的烟花女子的形象闪烁着一种圣洁的光辉,以至于人们一提起“茶花女”这三个字的时候,首先想到的不是什么下贱的-,而是一位美丽、可爱而又值得同情的高尚女性。

《茶花女》中学生读后感

尽管法国作家小仲马的《茶花女》是一部描写-女的爱情小说,不时描写-女的-小说,却依然在长达三十年的时间里成为新中国的-。所以和我年龄相仿的整整一代中国人在相当长的时间内,都是只知道有这本书而没有读过这本书。然而我们对这本书的内容却并不陌生,《茶花女》的小说1848年在巴黎出版,《茶花女》的话剧1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌剧1853年在威尼斯公演,19以来已经二十多次被搬上银幕,早在十九世纪九十年代就已经被翻译成中文,上个世纪初,甚至在中国的话剧舞台上也公演过,所以只要略加留心,就不难从各种文章中接触到关于《茶花女》的内容和评论。

《茶花女》中学生读后感

《茶花女》这部作品是19世纪小说家戏剧家小仲马的一部小说,这部小说也是作者小仲马的成名作及其最有影响力的一部小说。

人们为书中女主人公玛格丽的悲惨遭遇而潸然泪下。茶花女是当时巴黎的一位名-,但其外表和内心都像茶花那样纯洁,她总是随身带着一束茶花每月头二十五天是白色的,随后五天是红色的。除了茶花,从来没有其他花与她相伴,故有了这个绰号——茶花女。

她就像茶花一样带着芬芳、馨香来到世界,无声地绽放,默默在风中绽放自己的纯洁美丽。

小学生作文《茶花女》读后感

很早以前,就听说过《钢铁是怎样练成的》是一本好书。前不久,我就得到了它!

读了着本书,令我颇有感触。这本书的'主人公是保尔·柯察金。在他十二岁时,母亲把他送进了学堂。保尔的家庭很贫困,所以,进学堂对于保尔的家庭来说是一个非常难得的机会。但是,教书先生对保尔百般刁难,他感到十分愤恨。因此,保尔在教书先生家补考时,将烟灰撒入复活节要用的面粉中。很快,他被学堂开除了。由于生活,母亲把他送到一个饭馆做伙计。在那里,他看到了这个社会的黑暗。后来,他被调到了发电厂做电工。在那,他认识了朱赫莱。保尔因为杀了一个敌人,而逃离了家乡。于是,他参加了革命。之后的八年,他一次次地克服着病魔。但由于神经遭受破害,导致保尔的下肢瘫痪,双目失明。之后,他写了部小说――《暴风雨所诞生的》。这本书发表以后,他的生命又重新燃烧起来了。

书中说:当回忆往事时,他不会因虚度年华而悔恨,也不会因碌碌无为而感到羞愧。是啊!我们应该不要惧怕生活。因为它就像弹簧一样,你强,它就会弱;而你弱,它就会强。生活中出现了困难,我们就要努力去克服它。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

茶花女读后感

茶花女读后感,这是小仲马的一本著名小说,下面是小编带来的茶花女读后感,希望对你有帮助!

巴黎,深秋季节。

一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。

这里有一座白色大理石砌成的坟墓,同它四周的那些设计精巧、风格别致的各式墓冢相比,这座墓的外观显得简朴而又单调。

不过引人瞩目的是,在它的右侧上方镶嵌着一个透明的塑料小盒子,里面放着一束人工制作的茶花。

墓的两侧刻着相同的一句碑文:“阿尔丰西娜。

普莱西(1824.1.19—1847.2.3)安眠于此。

深切怀念你”。

无论是在法国还是中国,如今知道阿尔丰西娜·普莱西这个名字的人也许为数并不太多,但是读过《茶花女》这部作品、了解《茶花女》这个故事的却大有人在。

而阿尔丰西娜·普莱西就是举世闻名的法国文学名著《茶花女》中的女主人公玛格丽特。

戈蒂埃的原型人物,那个动人的、催人泪下的茶花女的爱情故事,就是根据她的经历演化、创作出来的。

我在这座墓前徘徊良久,浮想联翩,我想起了阿尔丰西娜。

普莱西的一生命运,想起了法国著名作家小仲马以及他的那部不朽的作品:《茶花女》。

这书我自己也买了,看了好几遍,因为我不会对书做什么评论,才疏学浅的原因,所以只好转帖别人的一些评论的.至少我为这本书感动也悲哀.

阿尔丰西娜·普莱西在这个世界上只生活了二十三个年头,但人们可以说她既尝遍了生活的辛酸凄苦,也享尽了人间的奢华逸乐。

然而她却始终是一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生历程中,她从未得到过真正的幸福。

阿尔丰西娜·普莱西出身微贱,这位诺曼底姑娘家里祖祖辈辈都是贫苦的农民,她的母亲是一位心地善良、克勤克俭的农妇;父亲是一位不务正业的农村巫师。

也许是由于生活的艰难,她的父亲性格古怪,脾气暴躁,在家里终日打骂妻子。

妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫离家出走,去给一个有钱人家做帮工,后来又跟着这家主人离开了法国,到瑞士去谋生。

而这时,阿尔丰西娜。

普莱西尚不满十岁,但是她的父亲已经让她到农庄里去干活了。

从现有的资料中,我们知道阿尔丰西娜大约在十五岁的时候离开故乡来到巴黎。

有人说是她母亲的一位亲戚帮助她离开诺曼底的,也有人说是她的父亲把她卖给了一帮波希米亚人,而这帮四海为家的流浪汉又把她带到了巴黎。

不管怎么说,阿尔丰西娜。

普莱西来到了一个新的天地,开始了一种新的、却依然是不幸的生活。

她起先在一些店铺里打工,过着清贫的日子。

然而,聪明的阿尔丰西娜很快地发现,她虽然一贫如洗,却拥有一笔非常可观的、得天独厚的“资本”,那就是她的美貌。

这位具有稀世姿容的少女开始涉足巴黎各大跳舞场,并立即成为那些公子哥儿、阔老阔少们竞相追逐的目标。

她结识了不少男友,也做过普通商人的情妇,后来又同一位非常阔绰的时髦青年同居了一个时期。

这位年轻人就是日后的德。

格拉蒙公爵,在法兰西第二帝国时期还曾一度出任外交大臣。

虽然这位花花公子当时的地位尚未如此显赫,但他已经是巴黎社交界上的一位极为活跃的人物。

正是靠着他以及像他这样一类人物的“提携”,阿尔丰西娜。

普莱西大踏步地跨进了巴黎的上流社会,并很快地成为巴黎社交场上的一颗耀眼的明星。

那些王公贵族、百万富翁们纷纷拜倒在她的石榴裙下,争先恐后地为她一掷千金,提供豪华住所,购买各色珠宝,并满足她的一切欲望。

而她则来者不拒,巧为周旋,以她的容貌和肉体为代价,换来了无比奢华的生活。

她不仅彻底摆脱了穷困,而且似乎也同贫贱的往昔一刀两断了,她改换了名字,昔日的阿尔丰西娜。

普莱西变成了如今的玛丽。

杜普莱西。

玛丽·杜普莱西无疑是一位天资出众、聪颖过人的姑娘,她不仅具有艳丽的姿容和轻盈的体态,而且风度雍容大方,谈吐高雅不俗。

凡是同她接触过的人,都惊奇地发现她在社交场合里始终表现得仪态庄重,对应机敏,从未流露出丝毫的庸俗和浮夸。

更令人意想不到的是,同社交场上的其他女性相比,玛丽。

杜普莱西具有相当广博的知识和较深的艺术修养。

她在同客人们谈古论今,点评某些文学、音乐、绘画以及其他门类的艺术作品时,往往会出人意料地发表出一些独到的见解。

许多人对此感到困惑不解,像她这样一个出身贫寒、从未受过良好的家庭教育和正规的学校教育的风尘女子,何以会具有如此端庄凝重的气质和不同凡俗的教养?这个答案直到玛丽去世以后才为人们所发现。

人们在清理她的财产时看到她的书房里摆满了诸如拉伯雷、莫里哀、卢梭、夏多布里昂、雨果、大仲马、拉马丁、缪塞以及塞万提斯、拜伦、司各特等许多著名作家的作品,可见玛丽。

杜普莱西是一位勤于读书,善于思考的姑娘。

倘若命运为她提供某种机遇的话,她是完全可能走上另一条截然不同的道路,成为一个颇有出息,颇有成就的新女性的。

这也多少能够说明为什么当时法国的许多著名的作家、诗人、画家、音乐家都倾心仰慕她,并千方百计地设法同她交往,这些人在玛丽死后还写下了许多纪念的文章,其中充满了对她的赞美和怀念。

可见,在玛丽。

杜普莱西身上的确具有某种独特的魅力,而这种魅力是那些仅仅脸蛋漂亮的姑娘难以具备的。

但是玛丽。

杜普莱西不过是一个风尘女子,她有过许多情人,其中有两个人应该引起我们的注意。

一个是一位年过半百的俄国老人德。

斯塔凯尔贝克伯爵,他是一位老外交官,曾经做过俄国驻维也纳大使。

据说他之所以喜欢玛丽是因为后者很像他的一个去世不久的女儿,他是以父亲待女儿的深情去爱玛丽。

杜普莱西的。

这显然是无稽之谈,事实上这位伯爵是一位情场老手,他“爱”玛丽当然是为了她美貌。

玛丽在巴黎豪华住宅区玛德莱娜大街上的那幢住房便是这位老外交官为她购置的,而在相当长的一段日子里,玛丽过着贵妇人一般的奢华生活,她每天的大笔大笔的开销也大都是由这位老人支付的。

另一个是一位年轻人,也是一位贵族,名叫德。

贝雷戈伯爵,他也许是玛丽。

杜普莱西生前最后一位关系密切的男友。

他不仅成为玛丽的情人,而且甚至打算娶她为妻。

一八四六年年初,他们两人一起前往伦敦,在那里办理了结婚登记手续,但是不知为什么,他们的婚礼却迟迟没有举行。

这可能是因为玛丽。

杜普莱西的健康急剧恶化,但更重要的原因,也许是由于玛丽的家庭背景。

在当时的那种社会环境里,像玛丽这种出身卑微的“下贱女人”是不可能跨进贵族的家门,成为这类高贵门第中的家庭成员的。

也正因为如此,他们在办理结婚登记手续后不久,关系便逐渐疏远了,但仍然保持往来。

而且从现存资料来看,他们的婚约似乎也没有解除。

由于童年时代艰辛生活的折磨,再加上到巴黎之后纵情声色,追求享受,整日不分昼夜地沉湎于饮酒、跳舞、看戏和男欢女爱的逸乐中,玛丽的身体健康受到了严重的戕害。

她染上了肺结核,经常发烧、咳嗽、吐血,即使在接待客人的时候也常常咯血不止。

按照玛丽当时的经济条件,如果她对自己能够稍加节制,安心调养,她的健康也许会很快地恢复,至少她的病情可能得到适当的控制。

但是她却没有这样做,也许她认为来日无多,应该抓紧时间寻欢作乐,所以她常常以玩世不恭的态度对待男人,对待人生;也许她想尽快地结束自己的生命,有意使用各种手段损害自己的健康,所以人们在她的微笑中,常常会发现一丝忧郁的阴影,其中蕴含着对生活的厌倦和感伤。

总之,她的健康迅速恶化,终于在一八四七年二月三日不治而亡。

她死后,贝雷戈伯爵在蒙马特公墓里为她买下一块地皮,她身后的葬事既简单又冷冷清清,一切事宜都是由贝雷戈伯爵和斯塔凯尔贝克伯爵两人操办的。

一代佳丽,就这样香消玉殒了。

阿尔丰西娜。

普莱西——我们还是使用她的真实姓名吧——是一位不幸的姑娘,也是一个堕落的女人。

关于她的不幸和堕落的原因,留待社会学家们分析探讨去吧。

这里我想说的是,类似阿尔丰西娜。

普莱西这样身世的女性,在古今中外的民间野史上是不乏其人的。

在中国,人们往往会用“红颜薄命”这四个字来概括她们的命运,而一提起她们,便会情不自禁地洒下一掬同情之泪或感慨叹息一番。

然而随着岁月的流逝,她们的姓名连同她们的花容月貌以及她们的悲惨身世都早已湮没在那些荒丘野蔓、黄土残碑之间了。

谁还会再记起她们呢?从这个意义上来说,同那许许多多沉殁在历史尘埃中的同命运人相比,阿尔丰西娜。

普莱西毕竟又是一位幸运者。

关于她的故事被演绎成小说,话剧和歌剧,她的一切都同一个举世闻名的艺术形象“茶花女”连在一起。

这是因为她同法国文学史上一位重要的作家有过一段感情纠葛,这位作家便是亚历山大。

仲马,而中国的读者更习惯于把他称作“小仲马”。

茶花女每晚都要到花店里订购一束茶花,因此而得名。

茶花女身世悲惨,叫人又羡慕又怜惜。

茶花女从小父母就双亡,她是被拐骗到城市里来的。

因为茶花女的美貌,使得她受万人瞩目,很快成了交际花。

她经常陪子爵,伯爵这些人喝酒,抽烟,聊天到半夜,不久,茶花女得了无药可治的肺病,常常咳嗽,甚至吐血。

正是整个一个不甘于沦落风尘的女子,谱写了一首爱的悲歌。

然而,正是一朵被践踏过的茶花,却比别的茶花,甚至别的任何一种花都美丽,美得脱俗,美得惊人,美得如痴如醉。

她叫玛格丽特,他呢,叫阿尔芒。

在这么一个放荡,虚伪,残忍的社会里,一张美丽的脸足以让一个女子饭食无忧。

在冲动,豪爽,毫无保留,妒忌还略带软弱的阿尔芒的几经周折下,他们的爱情终于也坚固了一段时间。

正沉浸在“想象能给他们感官以诗意,肉欲能向心灵的幻想让步”的甜蜜美满中时,老迪瓦尔的驾临犹如一支镇静剂,使他们预感到灾难的即将来临。

靠奢侈的生活支撑着自己活下去的信念,而他却不知牺牲了自己的玛格丽特再他的打击下已痛不欲生。

并不是肉体上的伤害,而是心灵上的摧残

弥留之际一次次的呼唤,阿尔芒心如碎石。

他在怨恨天主为什么不给他忏悔的机会!玛格丽特曾经希望天主留给她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件艺术品一样被毁坏了。

或许,玛格丽特并不是个完全的悲剧人物,至少,她得到了真爱,她的灵魂得到了净化。

小仲马塑造了茶花女这样一个可悲却又可敬的美丽女子。

然而,希望那已死去的花朵再次从泥土中萌芽、重生的时候,远离那阴暗的墙角,能每天和阳光为伴。

希望在下一世,一个纯洁无暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我们走来,不带有一丝丝的伤感抑或是一点点的瑕疵。

祈祷一个新的茶花女不再重复前世的悲剧。

尽管法国作家小仲马的《茶花女》是一部描写妓女的爱情小说,却依然在长达三十年的时间里成为新中国的禁书。

所以和我年龄相仿的整整一代中国人在相当长的时间内,都是只知道有这本书而没有读过这本书。

然而我们对这本书的内容却并不陌生,《茶花女》的小说1848年在巴黎出版,《茶花女》的话剧1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌剧1853年在威尼斯公演,1909年以来已经二十多次被搬上银幕,早在十九世纪九十年代就已经被翻译成中文,上个世纪初,甚至在中国的话剧舞台上也公演过,所以只要略加留心,就不难从各种文章中接触到关于《茶花女》的内容和评论。

在读这本小说之前,我一直以为是阿尔芒的父亲扼杀了茶花女的爱情,读完全书我才发现,真正扼杀了茶花女的.爱情的其实是阿尔芒的虚荣和猜疑。

二十四岁的外省青年阿尔芒在巴黎读完大学取得了律师资格之后,并没有立刻去找一份工作,而是“把文凭放在口袋里,也让自己过几天巴黎那种懒散的生活。

”他凭着祖传的每年八千法郎的收入,在巴黎租了房子,雇了佣人,养了一个“小家碧玉,温柔而多情”的情妇,同时与朋友一起整天出入各种风月场所寻欢作乐。

正是在这种情形下,他邂逅了巴黎名妓外号“茶花女”的玛格丽特小姐,并立刻展开了对她的追求。

正如书中所说的那样,在风月场中追求女人通常有两种方式,一种是用钱,一种是用情。

阿尔芒在当时虽然也算有几个钱的“小资”,但正如书中另一位老妓女揄揶他的那样“您那七八千法郎的津贴费是不够这个女孩挥霍的,连维修她的马车也不够。”玛格丽特为了维持巴黎名妓的排场,每年需要花费十多万法郎。

所以阿尔芒只能用“情”来追求玛格丽特。

果然在他付出了两三年的时间后得尝所愿,不但让玛格丽特成了他的情妇,还让她相信她得到的是真正的爱情。

妓女以出卖肉体和感情为职业,但她们也有自己不愿意出卖的爱情,或许正是因为她们看够了人间的虚情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的爱情。

所以当玛格丽特把阿尔芒对她的爱慕当成了真正的爱情之后,就毫不犹豫地不顾一切地献出了她的一切。

面对玛格丽特的一片真情,阿尔芒却始终不肯相信妓女也会有真正的爱情,所以从占有玛格丽特的第二天起,就让猜疑占据了他的心头,第三天就认定玛格丽特欺骗了他而发出了一封羞辱和谴责她的绝交信。

然而,当他听到朋友祝贺他得到了“可以替他争面子的不容易到手的漂亮情妇”玛格丽特之后,在虚荣心的作用下,立刻后悔起来,并给玛格丽特发出了请求宽恕的信。

所以我们有理由相信,在阿尔芒心目中,占有巴黎名妓的虚荣心的分量要比对玛格丽特的爱情的分量重得多。

也就是说他真正想要的是一份拥有名妓的虚荣而不是一个普通女人的爱情。

正如书中玛格丽特当面怒斥阿尔芒时所说的那样:

“你,你不愿意让我知道你的景况,你要我保留我的虚荣心来满足你的虚荣心,你想保持我过去的奢侈生活,你想保持我们思想上的差距,你,总之,不相信我对你的无私的爱情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你这笔财产我们本来可以一起生活得很幸福,但你宁愿把自己弄得倾家荡产,你这种成见真是太根深蒂固了。

你以为我会把虚荣当着幸福吗?一个人心中没有爱情的时候可以满足于虚荣,但是一旦有了爱情,虚荣就变得庸俗不堪了。”

人们常说,“真正的爱情往往能使人变得崇高”,然而阿尔芒在得到了玛格丽特之后不但没有变得丝毫崇高起来,反而变得更加堕落了。

他整天除了享受拥有巴黎名妓的虚荣和快乐之外,就是去地下赌场赌博来增加一点用于挥霍的金钱,全然不顾玛格丽特维持巴黎名妓排场的费用其实是来自其他几个男人的供养这一事实,也丝毫没有考虑应该怎样尽快让玛格丽特过上正常人的生活。

由此我们可以更加清晰地看出,阿尔芒对玛格丽特的所谓爱情是多么地微不足道。

与此形成鲜明对照的是,爱情真正让玛格丽特变得崇高起来,她义无反顾地决心抛弃已经拥有的一切虚荣和奢侈,要洗尽铅华,革心洗面从新做人,与阿尔芒过上普通人的生活。

她甚至以亏损两万多法郎为代价,委托别人变卖她的一切财产,告别过去的一切,与阿尔芒租一间清静的小屋,过起了远离风尘的隐居生活。

遗憾的是阿尔芒只是被动地听从玛格丽特的一切安排,丝毫没有考虑过应该和玛格丽特结婚之类的问题,也许在他的内心从来也没有相信过玛格丽特真正愿意脱离过去的生活。

正因如此,在玛格丽特因了阿尔芒的父亲的要求给阿尔芒写了一封分手信后,他立刻就否定了玛格丽特为他付出的一切真情,立刻就抛弃了对她的一切爱情和信任,甚至没有想到应该去问一下这个变化是为什么发生的,尽管他明明知道父亲正在想尽一切办法反对他和玛格丽特继续来往。

更加可悲的是,作为法律专业毕业、理当擅长分析研究的阿尔芒,不但没有去研究推敲一下她为什么变心,反而粗暴简单地认定她就是因为不能甘于清贫贪图过去的虚荣才离开他的,甚至卑劣地对这个曾经爱过的女人进行了种种无耻的报复,哪里像是在对待一个自己爱过的女人啊!

我们也无法否认阿尔芒确实是爱玛格丽特的,只是他一直不相信玛格丽特也真正爱他,总觉得他的真正的爱情遭到了玛格丽特的戏弄和践踏。

他的心胸是那么狭小卑劣,丝毫不懂什么叫爱我所爱无怨无悔。

他的心里充满了怨,充满了恨,唯独缺少一份玛格丽特那样的无私的不求回报的真正的爱。

当然,我们也不得不承认,阿尔芒对玛格丽特毕竟还是有爱的,尽管他表达爱情的方式不一定对,他对爱情的理解不一定全面,所以才会在确认了玛格丽特对他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才会写出这篇感人肺腑、流传千古的男人忏情录《茶花女》,只是这个忏悔实在是来得太晚了一点。

我想,如果恋爱中的男人和女人们在遇到波折时,都能多几分真诚和信任,少几分虚荣和猜疑,这世上的许多爱情悲剧,或许会有完全不同的结局。

茶花女读后感

本来很不喜欢类与电视剧中的俗套情节:相爱的人因误会而错过而悔憾终身,可对于茶花女我又没有妄自地为给自己安慰而设想一个美好一点的结局。美好?也许以西方观念来看,其实,她得救了,得到了宽恕,她在天堂将是幸福的,上帝会赐福给她,因她那无畏的牺牲,无私的爱,高贵的灵魂。

《茶花女》读后感

在一个悲惨的世界里造就了一个悲惨的人物——茶花女。虽然她是一个妓-女,但是她的命运却如此催人泪下。对这个饱受创伤,最后在一个冷漠中死去的可怜姑娘,作者同样给予了深切的同情。

茶花女读后感:她是一个本性善良的姑娘,否则她不会为爱放弃一切,但是她为何入红尘,做了妓-女。这个使她永无翻身的地狱,是她自愿的,还是被-逼于无奈?在这个只是表面华丽,而内心里丑陋的现实里,人们彼此互相欺骗,用虚伪遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命运更是无法逆转的。或许连她自己都在厌恶这一切。

在她的四周,没有人对她付出真情,没有人是因为为了她而爱她。普吕珰丝,若不是为了得到酬金,她会对玛格丽特到奴颜婢膝的地步;那些情规,若不是为了得到她,他们会供养她吗;那些买卖人,若不是为了在她身上大赚一笔,会在她身上搞投机吗……不会,不会,不会……。一直到她名将就木之时。她们才露出原形。一张张可怕甚至事业心的脸,而对她,他们不再需要那张虚伪的面具,只因为她再也没有利用的价值。最可悲的是她死后,那些人便急于拍卖她的物品。她就像一群没有用的垃圾,被遗忘,被抛弃,被压在尘芥堆的底层,无声无息。

或许她生命里最闪光的一点是阿尔芒,他们彼此都负出了趋势的感情,都为对方做出了牺牲。但是他们这段爱情,却得不到任何人的承认,得不到任何人的答应,得不到这个社会的许可。玛格丽特是妓-女,虽然她放弃了一切,但是仍无法改变现实,在那里没有人能接受,也不用说相信,一个妓-女会从良,她永远活在妓-女的阴影里。最终还是为了阿尔芒,又沦落了。同时也为了他的妹妹。是的,“她像最高尚的女人一样冰清玉洁。有多么贪婪,她就有多么无私”。

阿尔芒虽有软弱的一面,但是他冲动,易怒,妒忌心又如此之强。他并不理解玛格丽特,他如此偏激地认为自己受骗了,不断地进行报复,他的心中越是布满恨,越是显得玛格丽特的痛,她的悲。但是玛格丽特并不后悔所有的选择,她深信当他知道真-相,她会在他的眼中显得格外崇高,然而却发生在她死后的事情。玛格丽特是一个坚强的姑娘,她一个人面临着死亡,她又如此善良,不愿让他看到自己死亡前的痛苦。她一生最快乐的时光是阿尔芒给予的,但她一生最痛苦的时光同样也是阿尔芳给予的。(面临死前要永远的诀别是最痛苦的)阿尔芒的出现,是使她走向命运终点的催化剂。使她的悲惨命运更加深化。或许没有阿尔芒出现即使没有了闪耀点,也不会有深切的痛苦。或许正是因为阿尔芒,她的生命才有了光彩。她才能够从这个悲惨的世界里完全的解脱。

读后感:玛格丽特是一朵在黑暗中盛放的雪莲,雪白无瑕,透着光亮,但是这光却那么微弱,漂涉渺。最终还是被黑暗,这般强大的力量吞食掉,她也是一张弓,外表被剥食得一无所剩,而内心却是坚固、圣洁的。但是她为了能将箭射得更远、更准,她在不断崩累自己,直到自己被毁灭掉。

《茶花女》读后感

《茶花女》是法国著名作家小仲马的成名作。他通过这本书让当时的人们对那些生活在底层的广大民众有了重新的认识。暑假里,我一口气读完这本书,书中的主人公——玛格丽特,令我由衷的敬佩!

玛格丽特一生坎坷,命运多舛,催人泪下。为了谋生,玛格丽特来到巴黎,却不幸落入风尘。这是个让她永远也不能翻身的地狱,为此,她也常常厌恶自己,可为了生计,她别无他法。原以为,这一生就这样在屈辱中度过了,想不到却遇到了阿尔芒。玛格丽特被他的真情感动,与他一同前往乡下生活。但是,好景不长,阿尔芒的父亲知道了这件事,便劝说儿子离开她。可阿尔芒不为所动,依旧坚持自己的决定。阿尔芒的父亲于是恳求玛格丽特,善良的玛格丽特不想因为自己个人的幸福而破坏一个家庭的和谐,所以她违心地离开了阿尔芒。不明真相的阿尔芒,一气之下对玛格丽特做出了种种侮辱,甚至伤害。最后,玛格丽特在误解和悲愤中离开了人世。

玛格丽特的高尚品质真令人敬佩!为什么她可以为心爱的人放弃一切?为什么她为了别人的幸福又可以放弃心爱的人,宁愿孤独?因为她善良、无私!宁愿牺牲自己的幸福而成全他人。

看完《茶花女》,我的心久久不能平静。人活着,不能太自私。想想我们周围,有些行为真让人感到脸红。为了少走几步路,随意践踏草坪;为了图方便,乱丢垃圾;为了省时间,随意穿越马路……很多人为了一己私利,而不顾社会公德,与玛格丽特相比真是无地自容!

古语说:“己所不欲,勿施于人。”朋友们,我们不能自私地活着,在做每件事之前,请想想:我们这样做对不对,会不会影响别人?我相信,只要我们共同努力,从身边的小事做起,我们一定会拥有一个文明的社会!

《茶花女》读后感

《茶花女》是法国著名作家小仲马的成名作,她开创了通俗剧的先河。使得人们对世俗情感有了一个较深的理解,也使得人们心中的一些世俗偏见有了一定程度的转变。

玛格丽特是位貌美的女子,她也正是靠着这点姿色去讨好那些贵族以维持生计。但她的内心世界其实是很空虚的,没有人能给她真爱,没有人能去理解像她那样的人,为此使我想到了xx这个讨人厌、而且又是很可怕的名词。

在小仲马那个时代,资产阶级占有大量的生产资料,贫富分化严重,不少人为了生存只好走向极端,而当时的一些xx就是这样情非得已,但生活所迫只有出卖肉体才有一丝希望。这样的生活可能是寝食无忧,但是这些xx们还是要尽量力摆脱这种生活,她们依然是向往那种平淡自由的生活毕竟只有那样的生活才有可能幸福,那样的生活才有可能做到真实的自己,那样的生活才有可能摆脱世俗的偏见,就像普通的百姓一样。

玛格丽特正是为了这样的生活,宁愿舍去一切和心爱的人一起过上平淡幸福的生活。但世俗的偏见的力量就是那样的强大,男主角甬迪的父亲因为她有损于他们家的名誉,毅然要求玛格丽特离开他的儿子。人都是自私的,但那位遭人贱视的xx用自己的幸福无私的换取了一个家族的名誉。

玛格丽特和甬迪两位悲情恋人最终还是摆脱不了世俗的偏见,阴阳分隔,这本著作让我们重新审视了xx这个特殊的人群,在我们对这些人警惕和批评的同时也情给予一些的怜悯吧,毕竟没有人甘心堕落,没有人愿论位唾骂之人,只不过有苦衷罢了。

茶花女读后感

以前读这本书大概是在初中的时候,没有有什么感情的经历,所以读也读不懂。随着生命年日的成长,对生活体验的加深,读书就越来越有味道了。《茶花女》这本现实版小说写的爱情太令人震撼了,读后心里并不舒畅,乃是更加的难受。正如鲁迅讲的:悲剧是将人生有价值的东西毁灭给人看。《茶花女》讲述的就是一个爱情的悲剧,却完成了纯美的爱情诠释。

我有一个习惯,就是刚看完的书,我都要整理一下自己的思绪,以便给自己留个思考的空间。无不例外,对于这本书,我常常是深深的叹息,慨叹爱情的珍贵,相爱的不容易,慨叹社会成见的利刃给爱情所造成的无比沉重的打击。有时,竟无语于现实对于爱情的冲击,看着这个世界的人们,好像无言才是最佳的表达,我该如何表达这样的矛盾呢。小仲马算是奇人了,在他晚年时娶了小他40岁的亨利艾特·雷尼埃,这在这个时代也算是一件大新闻了,但谁能跨越爱情所面对的枷锁呢。

《茶花女》的故事情节很简单,讲述了男主人公阿尔芒和茶花女玛格丽特之间的爱情故事。玛格丽特出生贫寒,但天资娇美,成为了当时的名妓。阿尔芒家境中等。他却对玛格丽特一见钟情,见过一面,两年还忘不了,对玛格丽特可是一片痴情。玛格丽特属于风流人物,都不易动情,却也感受阿尔芒感情的真挚,逐渐也深爱上了他,他们共同度过了半年欢快的时光,互相深爱,不能自拔。最终因阿尔芒父亲对玛格丽特的劝说,使到玛格丽特主动离开了阿尔芒。最后阿尔芒不知情由对玛格丽特进行情感报复,却不知她有多爱他,最终以玛格丽特病逝并留下自己对阿尔芒的内心独白,读来深感惋惜。这个小说读来一气呵成,爱恨情仇的线条非常分明,读来句句入心,情节扣人心弦,好几次我都从凌晨看到天明。

有时,我很恨小仲马,因为他把这个爱情故事写成了悲剧,把那么相爱的两个人给写散了。后来,我知道,我恨的不是小仲马,乃是那些在爱情中不敢向现实挑战的人们,最终,真挚的爱死在了社会的成见中。爱,就要大胆的去爱,不要唯唯诺诺,不要低三下四,只有敢爱敢恨的人才能对得起青春岁月,因为后来,我竟也知道原来恨也是爱的呈现方式,只怪当局者迷啊。

寻找真正的爱情,这是一辈子都要做的事情,直到找到为止。爱情,从来是不能将就的,因为它特别,且是极其罕见的东西。它如珍宝一样被藏匿在大千世界里,也藏匿在自己的心里。有人,找着了,对方不认;有人还在寻找,却被对方找着了;还有的终其一生都还未找寻到;当然,最幸运的是双方相遇在奇妙的爱情里,共度一生。前几次,听一个七十多岁的老者讲:什么情感都是假的,男人最重要的事情就是要赚钱。我由于尊重他是个有文化的人,纳闷于一个学识渊博的人竟会如此发言,必有缘由。但我始终是想不透,因我无法逾越生命经历的鸿沟,但我始终认为情感虽是看不到,但是它是那么真实的存在,也深刻的烙在人的心灵中,遂抛弃了那些陈腐的观点,也不想去揣摩这其中的缘由了。我想爱情是值得相信的。一时内心激昂,遂写下以下的句子作为本文的结束,作为爱情的开始。

去爱吧,去爱吧,为那熊熊的爱火倾注生命吧;。

去爱吧,去爱吧,别担心那些横在眼前的困难;。

去爱吧,去爱吧,生命会因爱情会愈加的深刻;。

去爱吧,去爱吧,只有死亡能阻止内心的呼喊;。

去爱吧,去爱吧,别让忧虑困住了前进的步伐;。

去爱吧,去爱吧......

爱情,众水不能熄灭,大水也不能淹没。

茶花女读后感

《茶花女》是我国第一部被翻译过来的外国小说。

这本书是法国著名作家小仲马的代表作,也是一部法国文学名著,自一八四八年问世以来,产生了强烈的社会反响。几年以后,小仲马将它改写成五幕话剧,获得了巨大的成功,轰动了整个巴黎。随后,这部广受好评的著作又被谱写成了歌剧。

只是一部凄美的小说。在作者的笔下,男女主人公都有真挚的爱情:一个敢于牺牲自己向往的豪华生活,处处替情人着想,不肯多花情人一分钱,宁愿卖掉自己的马车、首饰、披巾,也不愿情人去借债;替情人的妹妹着想,又毅然的牺牲了自己。另一个则一见钟情,听不进任何人的劝阻,哪怕倾家荡产也在所不惜;又因为深切的爱情而产生了强烈的嫉妒心,致使双方都遭受了巨大的痛苦,他们的爱情因此一波三折,感人心肺。

小仲马在叙述这个凄凉的爱情故事时,也揭露了资本主义者的虚伪和残忍,控诉了资本主义社会的种种不平。一个多世纪以来,这部催人泪下的小说被译成了十多种文字,风靡世界。

茶花女玛格丽特的悲惨命运,一直深深感动着我!