最新法语心得体会 初学法语的心得(4篇)

小编: 笔砚

心中有不少心得体会时,不如来好好地做个总结,写一篇心得体会,如此可以一直更新迭代自己的想法。那么我们写心得体会要注意的内容有什么呢?下面我给大家整理了一些心得体会范文,希望能够帮助到大家。

法语心得体会 初学法语的心得篇一

在新东方上课的两个月对我的法语入门起到了很重要的作用。我的老师王雅赟女士是一位旅法女高音歌唱家,法语发音地道优雅,她对于法语和法国文化的介绍带有一种艺术家的视角,让我对法语产生了兴趣。这一点对于我来说是很重要的,因为语言学习是一个漫长而枯燥的过程,如果没有兴趣的激励、榜样的鼓舞,便难以孜孜坚持、一以贯之。这一点从小学英语和后来自学日语的过程都让我体会颇深。因为课程有趣,而且班级较小互动性强,每周的法语课都是我很快乐和放松的一段时光,所以我课后也乐于花时间精进我的法语。 我还记得我第一次写作法语作文时,老师非常仔细地帮助我修改了每一个细节,让文章变得更加地道生动,使我感到获益颇深,很有成就感。

在入门时形成的良性循环为我后面的自学打下了良好的基础。

二. 关于是否自学以及如何自学

在六月结束了新东方的课程后,我开始接着课程所教的内容自学。

关于是否能够完全靠自学学好一门语言,各大论坛上的讨论不少,我比较推荐早期的入门由老师带,学到可以独自运用字典阅读一些短文的程度,再根据对自身情况的评估选择是否自学。日语的入门我是自学完成的,主要的感受就是对于自学者而言,需要独自承担起开头一段时间内无法取得可见成效的压力,这种压力切实地wear out了我的一部分热情,不过后来我通过一种迂回的方式解决了记不住五十音的难题——通过对照歌词听歌曲练习。这个方法我在学法语时也用了,确实对提高辨识音节和发音的熟练度很有帮助。豆瓣上面有质量很高的法国香颂专辑若干,我很喜欢。

自学法语的两个月我基本是分为前后两个阶段安排的。

第一阶段(6-7月),我用一个月的时间做完了新东方上课发的那本语法教材《法语基础语法轻松练》(上海外语教育出版社,蓝白本)和课上老师推荐的《法语词汇渐进(初级)》(上海译文出版社,大黄本)。这两本书做完,词汇大约能到a2水平,语法能到b1;词汇和语法的打底,这两本书功不可没。听力方面我则是下载了沪江听力酷上面的《口袋里的法语会话书》,陆续听完了几十个对话,增进了对一些生活场景会话的语感。期间还伴随着看一些轻松的法语小视频,例如动画ladybug系列和很萌很萌的法国猫片。

第二阶段(主要是8月),词汇方面我做完了《法语词汇渐进(中级)》,并且用一个本子集中整理平时无论哪里看到的生词以及例句以及例句中的生词。当我做完词汇渐进中级时,我明显感到我的阅读顺畅了很多,靠着法语助手的辅助,我甚至可以读一些法语新闻(rfi、tv5)和简单的小说(每日法语听力上有莫泊桑有声书)了。听力方面我做的是《循序渐进法语听写(提高级)》,不过只做了二三十篇。自学的过程中,我时常感受到我练习听力的热情远不如积累词汇和阅读文章的热情,我推测这是因为听觉反射的建立要比视觉更难,需要在视觉反射的建立已经牢固的情况下反复操练。另外法语的联诵又对熟练度和语法水平提出了比较高的要求,导致我觉得听力的提高比较困难。最后,考前15天,我用的是《tcf法语知识测试练习250题》(上海译文出版社,大蓝本)做题。这本书很多人说和考试难度一致,但我个人考tef的体会是阅读和语法偏简单(语法尤其是),听力难度和长度都比较一致。

三. 关于此次tef考试

最后说一下此次考试的体会。

首先,阅读的时间比较紧张,这主要是针对后半程。因为文章难度提上来以后,阅读速度会慢下来不少,这次我碰到的一篇关于图坦卡蒙法老诅咒的辟谣,一篇关于海地首都的巴洛克式神庙的文章,难度都不小,还有一篇后面的填句子更是纠结,这部分我有大约5道题完全没有任何头绪,是根据关键词猜的答案。个人的经验是阅读遇到比较难的可以先浏览问题再读,读的时候快速在脑内勾勒事情的前因后果,形成一个自己版本的story,抓住比较大的逻辑,不要太顾及细节,做题时候需要了再快速定位即可。因为逻辑通了,定位一般不会太困难。

再说听力,这个是我的弱项,从b1难度的对话开始就比较有挑战性,很多地方没有听明白。我个人分析认为,这和我平时听得少,很多句型、用法没有建立快速的非条件反射有关,因此,我下个阶段的目标也是往这个方向努力,通过多听不同的材料磨耳朵来提高,中学时期英语的学习过程告诉我这是没有捷径的,只有耐烦二字方是正道。当然,tef的题型我认为还是比tcf更好通过训练拿分的,例如有的对话只需要我们判断语境,还有一类题是题干相同,对话不同,让我们判断说话人的不同态度,这是可以通过一定的练习来抓听对话的注意点的。这就要说到我个人比较失误的一个地方,我在这次考试以前认为遇到tef的概率很小(目前tcf确实有取代tef的势头),所以没有模拟练习过tef,这对我整场考试的情绪有一定影响,所以建议后面要考的同学做好两手准备。

最后说语法和词汇。这部分做下来的感受是比tcf250上面的练习和测试题都难一个档次,首先题型多变,近义词和改错都需要读文章,相当于两篇小阅读;改错部分要求你去挑出别人的错,对于水平要求是比较高的。而且词汇部分难度小,语法部分难度较大,对于我这样学习时间短、语法功夫不扎实的人来说是个挑战(法语的语法真的真的真的很复杂,建议早点买了《全新法语语法》读一遍)。另外,一些固定搭配(时间顺序、因果、让步,etc.)平时遇到了就要记下来,回头不断复习,否则临时反应肯定是想不起来的。

以上就是我对法语学习的一些体会,希望能够对他人有所帮助。

法语心得体会 初学法语的心得篇二

在纯正标准的法语中,你很难找到可以玩文字游戏的破绽,联合国之所以把一些重要的文件用法语备案,也恰恰是看中这一点。当然,“博士后”的“美誉”是以其繁杂的语法、众多的动词变位和飘忽的单词阴阳性等“不近人情”的规则为代价的。

那么法语是不是很难学呢?也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。

学法语有什么技巧吗?-有,遵循规则。法语学习中应该遵循那些规则呢,下面结合网站整理的一些信息,阐述一下我们的几点看法:

1、学好语音 打好基础有网友留言问“奇怪了,我买的法语课本上的单词怎么没有音标,怎么办?”-人类一思考,上帝就发笑。事实上,法语单词的音标只有在字典中才会有完全的标注;为什么呢?因为法语的发音是有规则的,您对法语稍有接触就会发现,法语区别于英语最直观的地方就是在某些字母上面会有一些音符(accent),诸如“ é , à ”之类的,这其实是用来确定字母发音的,所有带音符的字母发音都是唯一的,对于其它不带音符的字母,其发音会因在单词中位置的不同而不同,但也都是固定的有规则的,利用规则就可以象拼汉语拼音一样来读法语单词。所以说,掌握了法语的发音规则,法语的拼读就算是解决了。即便给你一篇一个单词都不认识的文章,你也可以在不依赖其它任何帮助情况把它读下来。

语音学习中应该注意的问题:

①防止用说英语的腔调来读法语;法语发音以优雅、庄重见长,没有双元音,卷舌音也不象英语那样“轻浮”。

②避免方言的影响。比如 n ; l 不分等。

语音学习中建议采用的方法:

①最好有老师带一下,便于纠音,当然前提是找个好老师。

②可以看几部法语电影、听听法语歌曲、法语广播,不懂没有关系,关键是营造一种氛围,让你潜意识里对法语语音、语调有“感觉”,不至于语音发的太离谱。

2、中外教材 并用并行英语学了这么多年,到最后讲的却还是蹩脚的“chinaenglish”(中国英语),想来最大的一个原因就是因为当初学英语的时候受条件所限,缺乏一套优秀的原版教材做引导。法语学习中应极力避免这一问题。

现行大学专业法语的教学中,都是采用中外两套教材并行讲解的模式的:中文教材主要用于法语的入门、语法的讲解,通常按中国人的思维方式来编纂,讲解时,便于理解、易于接受;法语原版教材,则是按照法国人的语言习惯、思维方式来编制的,你学到不仅是纯正的语音语法,而且能从中对他们的意识形态、社会文化、思想观念等各方面有客观的理解与体会,这一点对学语言的人来说是至关重要的。就象外国人在学汉语的时候,如果不是对中国的语言习惯有相当的接触与了解,单凭他们本国的老师来讲,他是很难搞明白什么算是“东西”,自己是不是“东西”之类的问题的。

教材选择与使用中应该注意的问题:

①尽量用权威、流行的教材。

这样既便于你学到纯正法语,也便于你在网上与他人交流,学得教材太偏,很难找到“知音”了。

②求优不求多的原则。

好的教材,中文的、法语原版的各一套就够,其余的充其量只能作为一种参考,不宜平均用力。

供选择的常见教材:

中文:

①中文:《法语》(马晓宏)-法语专业学生的通用课本,(共4册),一般爱好者学完前两册即可。

②中文:《简明法语教程》-英语系学生二外通用教材、培训班常用教材。

③中文:《公共法语》- 法语爱好者常用教材。

法语原版:

①《reflets》-目前最好的法语教材、采用视频教学模式、纯正、易学、实用,特别推荐②《新无国界法语》-也不错,但慢慢会被《reflets》取代。

3、培养兴趣 持之以恒“兴趣是最好的老师”,学语言是一种非常有意思的事情,她很容易让人有成就感,尤其在网络时代。从对法语的一窍不通,到qq上能用法语进行简单的问候,慢慢发展到社区里发几篇法语的帖子,看电影时逐渐能听懂一些短句,听法语歌时所感受的也不仅限于那优美的旋律。新学的东西可以马上到网上找个地方用出来,疑问的地方可以立即找个网上社区贴出来商讨。既感受到了自己的进步,又交了朋友,何乐而不为之!

由于个性的差异和学习目的不同,法语学习中会经常出现一些“半途而废”的现象,比如法语培训班人越到最后来得学员越少;其实,我觉得这都是正常的,如果没有什么特殊的压力,比如要考试、要面试之类的,不想学的时候,可以停一停,当然,此间最好不要与法语完全隔绝可以听听法语歌,看看电影之类的,能让法语在自己的意识里有所积淀,再学得时候也容易。当然要想真正学好法语还是得“持之以恒”,学到一定时间,老觉得难有提高的现象大家都有,这应该是学任何东西的规律吧,克服过去了,也就“柳暗花明”了。

4、常听常背常诵 出口成章学语言最简单的办法就是去听去背了,很多东西都是固定的,拿来就用,背一些常用的句子、实用的短文,学唱优美的法语歌曲都是好办法。

5、实时交流 有疑就问网络时代,信息传输极为方便。有时候一些让初学者几天转不过弯来的问题,网上找个“老师”或“同学”,可能几句话就解决了,省时透彻。法语社区、交友录里,藏龙卧虎,高手很多的,不怕有解决不了的问题。当然,一个很现实的问题是,目前这种服务多是义务性的,很多疑问都得不找及时准确的解答,但我想随着网络的发展与成熟,以及对个人知识与时间的尊重,网上有偿法语教育交流的方式会因其不受时间地点的限制和低廉的服务价格慢慢为大家所接受,到时大家会有更多的选择。

法语学习心得篇4

法语心得体会 初学法语的心得篇三

1. 发音

坦白的说,我们在中国学发音,因为是有中国的老师来教,只能一点一点来。按照死板的方式来。常见的方式,就是他们用拼音来教我们发音。也许这种方法不是最科学,但是对于初学者来说,这个是不错的办法,而且有助于我们记忆。

记得,我以前一个法语比较好的同学,他为了背诵一些法语字母的发音,他在字母上面填写一些拼音字母。

这是,我以前学法语时候的方法,也许,现在的学习发音的方法更好,比如说,有光盘教学的,甚至有视频。他们教你如何利用你的嘴型发音的。

为了更好的发出音,最简单的办法,就是要多重复重复的发音,法语的发音与英语的发音是不一样的。法语的发音是比较奇特的。

2. 语法。

1. 动词变位。

1) 随着人称的变化而变化。这个是法语的一个很大的特征。英语没有什么人称变

化,动词也变化,除非英语的第三人称单数。

动词,有些是变位有规则的,通常以er结尾的动词,有些是变位没有规则的(必须要死机硬背的)。

2) 随着事态的变化而变化。

这个实际上跟英语是有一定的联系。我们知道,英语中会经常用到助动词那个be, 还有do, 。那么法语中,我们会经常用到etre,还有 avoir, 这两个助动词来进行。而且, 这个也有一个的规则,我们要好好记。

当然,这个语法是必须要死机硬背的。语法是基本功,这个是非常重要的。

2. 词语的阴阳性。

比如说,一个物体,一个对象,通常都有它的性。比如说,太阳是阳性的,汽车是阴性的。这些就是这么规定的,我们没有办法去更改,只能去用心去记住这些。 而且,这个记这个也有规律的,老师也会跟你讲的。比如说,男人一般是阳性对不。

同时,当主体是阴阳性,那么对应的形容词,他也要用阴阳性来进行。

这个就要求对形容词的阴阳性也要掌握。

同时,比如说,对于只是代词或者物主性代词也有阴阳性的。我们要搞搞清楚。

3.词汇量

词汇量是一个长期积累的过程。而且法语有个奇怪的现象,比如说,同一个词,在不同的语境下,它的意思是完全不一样的。

词汇量,而是平时积累的过程。比如说,你经常看看电影,或者法语新闻,法语报纸,或者跟人聊天。这些过程中,你会积累到的。

比如,我再建议一本书,那本书,是法语三百句。这个说比较实用,就是每一个课,有一个主题。比如说,有去邮局寄东西的,你该怎么对话,用到哪些词汇量。

4口语

这个要是有条件,当然最好是和法国人或者法语国家的人一起交流。这个时最好能提升法语口语能力的。特别是,不要怕说,说错了没关系的。

而且,只有多说,才能熟练。从物理的角度上讲,只有你的口边肌肉经常锻炼,才能更加熟练的。

5.文化.

要了解国家的文化,比如说他们的宗教,他们的风土人情,这个有助于你对法语的词汇量会感兴趣。以前, 我的法语老师跟我说,要学一个国家的语言,最好要把这个国家的文化了解一下。

法语学习心得篇5

法语心得体会 初学法语的心得篇四

1、 学好语音、打好基础。

有网友留言问“奇怪了,我买的法语课本上的单词怎么没有音标,怎么办?”,——人类一思考,上帝就发笑。事实上,法语单词的音标只有在字典中才会有完全的标注;为什么呢?因为法语的发音是有规则的,您对法语稍有接触就会发现,法语区别于英语最直观的地方就是在某些字母上面会有一些音符(accent),诸如“ é , à ”之类的,这其实是用来确定字母发音的,所有带音符的字母发音都是唯一的,对于其它不带音符的字母,其发音会因在单词中位置的不同而不同,但也都是固定的有规则的,利用规则就可以象拼汉语拼音一样来读法语单词。所以说,掌握了法语的发音规则,法语的拼读就算是解决了。即便给你一篇一个单词都不认识的文章,你也可以在不依赖其它任何帮助情况把它读下来。

语音学习中应该注意的问题:

① 防止用说英语的腔调来读法语;法语发音以优雅、庄重见长,没有双元音,卷舌音也不象英语那样“轻浮”。

② 避免方言的影响。比如 n ; l 不分等。

语音学习中建议采用的方法:

① 最好有老师带一下,便于纠音,当然前提是找个好老师。

② 可以看几部法语电影、听听法语歌曲、法语广播,不懂没有关系,关键是营造一种氛围,让你潜意识里对法语语音、语调有“感觉”,不至于语音发的太离谱。

2、 中外教材 并用并行

教材选择与使用中应该注意的问题:

① 尽量用权威、流行的教材。这样既便于你学到纯正法语,也便于你在网上与他人交流,学得教材太偏,很难找到“知音”了。

② 求优不求多的原则。好的教材,中文的、法语原版的各一套就够,其余的充其量只能作为一种参考,不宜平均用力。

供选择的常见教材

中文:

① 中文:《法语》(马晓宏)——法语专业学生的通用课本,(共4册),一般爱好者学完前两册即可。

② 中文:《简明法语教程》——英语系学生二外通用教材、培训班常用教材。

③ 中文:《公共法语》—— 法语爱好者常用教材。

法语原版:

① 《reflets》----目前最好的法语教材、采用视频教学模式、纯正、易学、实用,特别推荐

② 《新无国界法语》---也不错,但慢慢会被《reflets》取代

3、 培养兴趣 持之以恒

“兴趣是最好的老师”,学语言是一种非常有意思的事情,她很容易让人有成就感,尤其在网络时代。从对法语的一窍不通,到qq上能用法语进行简单的问候,慢慢发展到社区里发几篇法语的帖子,看电影时逐渐能听懂一些短句,听法语歌时所感受的也不仅限于那优美的旋律。既感受到了自己的进步,又交了朋友,何乐而不为之!

由于个性的差异和学习目的不同,法语学习中会经常出现一些“半途而废”的现象,比如法语培训班人越到最后来得学员越少;其实,我觉得这都是正常的,如果没有什么特殊的压力,比如要考试、要面试之类的,不想学的时候,可以停一停,当然,此间最好不要与法语完全隔绝可以听听法语歌,看看电影之类的,能让法语在自己的意识里有所积淀,再学得时候也容易。当然要想真正学好法语还是得“持之以恒”,学到一定时间,老觉得难有提高的现象大家都有,这应该是学任何东西的规律吧,克服过去了,也就“柳暗花明”了。

4、 常听常背常诵 出口成章

学语言最简单的办法就是去听去背了,很多东西都是固定的,拿来就用,背一些常用的句子、实用的短文,学唱优美的法语歌曲都是好办法。

5、 实时交流 有疑就问

网络时代,信息传输极为方便。有时一些让初学者几天转不过弯来的问题,在学院网上及时提问,找个“老师”或“同学”,可能几句话就解决了,到时大家会有更多选择。

法语学习心得篇2